Statement Regarding Fears of Immigration Enforcement at Christmas Masses

From Archbishop Bernard A. Hebda:

Asย Christians prepareย toย celebrateย Christmas, I ask all people of good will โ€“ no matter their faith background or practiceย โ€“ toย take a moment to pray.ย We are at a moment in this country when we need to lower the temperature ofย rhetoric, stop fear-filled speculationย and start seeing all people as created in the image and likeness of God.ย That is as true forย our immigrant sisters and brothersย as it is forย our elected officialsย and thoseย whoย are responsible forย carryingย out ourย laws.ย 

For centuries,ย Catholic churchesย have beenย places of refuge, whereย the old,ย theย young,ย theย rich,ย theย poor,ย the saint and the sinnerย canย allย come together to worship God.ย Iโ€™mย hoping that manyย will join us at Mass throughout the Christmas seasonย andย experience the sense of community for whichย our heartsย long.ย Local Department of Homeland Security officials haveย recently reiteratedย toย Archdiocesan representativesย that they do notย intend toย conduct enforcement actionsย at churches andย K-12ย schools, unlessย there is an imminent public safety threat.ย We are unaware of any enforcement actionsย inย ourย parishes and schoolsย in these past weeks and monthsย and have no reason to believe that will change. ย 

Please know that you will be most welcome to worship with us at any of our Catholic parishes this Christmas, to celebrate the birth of the Prince of Peace long ago in Bethlehem, and to reaffirm our ties as brothers and sisters, all children of our loving God. Blessed Christmas! ย 

Declaraciรณn sobre los temores a la aplicaciรณn de las leyes de inmigraciรณn en las misas de Navidad

23 de diciembre de 2025

Del Arzobispo Bernard A. Hebda:

Mientras los cristianos se preparan para celebrar la Navidad, pido a todas las personas de buena voluntad, sin importar su fe o prรกctica religiosa, que se tomen un momento para orar. Nos encontramos en un momento en este paรญs en el que necesitamos bajar el tono de la retรณrica, detener las especulaciones infundadas y comenzar a ver a todas las personas como creadas a imagen y semejanza de Dios. Esto es tan cierto para nuestros hermanos y hermanas inmigrantes como para nuestros funcionarios electos y quienes son responsables de hacer cumplir nuestras leyes.

Durante siglos, las iglesias catรณlicas han sido lugares de refugio, donde ancianos y jรณvenes, ricos y pobres, santos y pecadores pueden reunirse para adorar a Dios. Espero que muchos se unan a nosotros en la Misa durante la temporada navideรฑa y experimenten el sentido de comunidad que tanto anhelamos. Funcionarios locales del Departamento de Seguridad Nacional han reiterado recientemente a representantes de la Arquidiรณcesis que no tienen la intenciรณn de realizar operativos de control migratorio en iglesias ni en escuelas de primaria y secundaria, a menos que exista una amenaza inminente para la seguridad pรบblica. No tenemos conocimiento de ningรบn operativo de este tipo en nuestras parroquias y escuelas en las รบltimas semanas y meses, y no tenemos motivos para creer que esto vaya a cambiar.

Sepan que serรกn bienvenidos a orar con nosotros en cualquiera de nuestras parroquias catรณlicas esta Navidad, para celebrar el nacimiento del Prรญncipe de la Paz hace mucho tiempo en Belรฉn, y para reafirmar nuestros lazos como hermanos y hermanas, todos hijos de nuestro amoroso Dios. ยกFeliz Navidad!

Search Our Site